Том Ханкс поема главната роля в холивудската адаптация на „Човек на име Уве”

от на 2017-09-22
 

Hanks1

Пропуск в информационния поток – това е да откриеш, че някоя от творбите, на която предстои да бъде направен римейк, фигурира само като споменаване сред различни списъци с кандидати за награди. Шведският филм „Човек на име Уве” („En man som heter Ove”), адаптация по бестселъра на Фредрик Бакман, беше номиниран за чуждоезичен „Оскар” и за награда на американската академия за постижения в грима и прическите на героите. Романът на Бакман и адаптацията й, режисирана от Ханес Холм и излязла на екран през 2015 година, пожънаха много овации сред четящи, публика и критици в цял свят и – както  вече се превърна в (досадна/порочна) традиция – в момента се подготвя римейк на оригинала, с традиционното оправдание „да стигне до още по-голям кръг зрители”. Защото това е по-лесно постижимо с популярни холивудски актьори, които говорят на английски, а всички сме наясно как средностатистическите американци ги „мързи” да четат субтитри.

И макар все още да няма сценарист и режисьор за новата версия на „Човек на име Уве” („A Man Called Ove”), вече е ясно кой ще поеме главната роля – Том Ханкс. Убедени сме, че актьор, създал толкова различни и силни образи в продължение на няколко десетилетия, е повече от сполучлив избор за ролята на особняка Уве. Това е мнението и на продуцента Фредрик Викстрьом Никастро, който споделя отговорностите за създаването на филма с Том Ханкс и неговия екип в „Playtone” и казва пред Deadline:

Аз искрено вярвам, че в нашите ръце е страхотна универсална история, която се харесва на американската и на международната публика. Решението да направим този филм с един от най-добрите и награждавани актьори в света дава нова възможност на „Човек на име Уве” да се докосне още веднъж до сърцата на зрителите по целия свят.

Макар принципно да не харесваме повсеместната тенденция за „адаптиране” на стойностни европейски творби за широка публика (задава се подобно действие и по адрес на друг фестивален „любимец” от миналата година – „Тони Ердман”, като в новата версия ще очакваме Джак Никълсън), не можем да отречем, че вероятно това се прави „за доброто” на историите и техните автори. С изключение на някои избори, които Ханкс прави през годините и се оказаха изключително несполучливи, ние го харесваме и уважаваме като актьор – и сме сигурни, че ще се справи забележително с това ново предизвикателство.

А за всички, които не са успели да видят прекрасния шведски филм или да прочетат Бакман, споделяме тук официалния синопсис на дебютния роман на автора, появил се на бял свят през 2012 година, стоял в продължение на 77 седмици в списъка с най-продавани творби на New York Times, преведен на 43 езика и издаден от „Сиела” през 2014 година:

Запознайте се с Уве. Той не се церемони с нищо и с никого. На висок глас казва какво не харесва в света. А той не харесва много неща – особено лъжата, празните приказки и хората, които не спазват правилата. С ясни принципи, стриктни навици и непоклатими разбирания кое е редно и кое – не, Уве е намръщеният съсед, който тормози всички около себе си.

Но Уве невинаги е бил заядливо старче. Бил е млад и се е борил с живота. Обичал е – така, както малцина са обичали. И е бил всеки ден до любовта си. Сърцето му все още принадлежи на неговата Соня.

Но тя вече не е тук. И Уве няма за какво да живее повече. Остава му само да сложи в ред делата си и да каже сбогом на света, който вече не му е по мярка. Но не така мислят новите му приказливи съседи и една нахална проскубана котка…

Може да бъдете сигурни, че ще ви информираме за подробности по проекта в момента, в който научим нещо ново.

коментари
 
Отговорете »

 

Коментирайте